-
1 παραγηράν
παραγηράωto be the worse for old age: pres part act masc voc sg (doric aeolic)παραγηράωto be the worse for old age: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)παραγηράωto be the worse for old age: pres part act masc nom sg (doric aeolic)παραγηρᾶ̱ν, παραγηράωto be the worse for old age: pres inf act (epic doric)παραγηράωto be the worse for old age: pres inf act (attic doric)παραγηράωto be the worse for old age: pres part act masc voc sg (doric aeolic)παραγηράωto be the worse for old age: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)παραγηράωto be the worse for old age: pres part act masc nom sg (doric aeolic)παραγηρᾶ̱ν, παραγηράωto be the worse for old age: pres inf act (epic doric)παραγηράωto be the worse for old age: pres inf act (attic doric) -
2 παραγηρᾶν
παραγηράωto be the worse for old age: pres part act masc voc sg (doric aeolic)παραγηράωto be the worse for old age: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)παραγηράωto be the worse for old age: pres part act masc nom sg (doric aeolic)παραγηρᾶ̱ν, παραγηράωto be the worse for old age: pres inf act (epic doric)παραγηράωto be the worse for old age: pres inf act (attic doric)παραγηράωto be the worse for old age: pres part act masc voc sg (doric aeolic)παραγηράωto be the worse for old age: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)παραγηράωto be the worse for old age: pres part act masc nom sg (doric aeolic)παραγηρᾶ̱ν, παραγηράωto be the worse for old age: pres inf act (epic doric)παραγηράωto be the worse for old age: pres inf act (attic doric) -
3 γήρα
γήρᾱ, γῆραςold age: neut nom /voc /acc plγήρᾱ, γῆραςold age: neut nom /voc /acc dualγήρᾱ, γῆροςneut nom /voc /acc pl (doric aeolic)γήρᾱ, γηράσκωgrow old: pres imperat act 2nd sgγήρᾱ, γηράσκωgrow old: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)γήρᾱ, γηράωgrow old: pres imperat act 2nd sgγήρᾱ, γηράωgrow old: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)——————γήραϊ, γῆραςold age: neut dat sgγήραι, γῆραςold age: neut dat sg -
4 γέρας
γέρας -αος or - ωςGrammatical information: n.Compounds: Komp. ἀ-γέρασ-τος `without gift of honour' (Il.)Derivatives: γεραιός `old' (Il., accent as in παλαιός); γεράσμιος `honouring, -ed, aged' (h. Merc., vgl. Schwyzer 493 n. 10); denomin. γεράζω `honour' (EM). - Beside γέρας: γεραρός `honourable' (Il.; hardly old r-stem with Benveniste Origines 16; diff. Schwyzer 516), fem. γέραιρα (Il. [v. l.], s. Bechtel Lex.); γεραίρω `honour, distinguish' (Il.).Origin: IE [Indo-European] [390] *ǵerh₂- `old'Etymology: Cf. Skt. jarás- (f.?) `old age'. - Cognate γέρων, γῆρας, γραῦς, s. vv. S. also γεργέριμος.Page in Frisk: 1,299Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > γέρας
-
5 ευγηρία
εὐγηρίᾱ, εὐγηρίαgreen old age: fem nom /voc /acc dualεὐγηρίᾱ, εὐγηρίαgreen old age: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)——————εὐγηρίᾱͅ, εὐγηρίαgreen old age: fem dat sg (attic doric aeolic) -
6 οὐδός
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > οὐδός
-
7 γηράν
γῆραςold age: neut gen pl (doric aeolic)γηράσκωgrow old: pres part act masc voc sg (doric aeolic)γηράσκωgrow old: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)γηράσκωgrow old: pres part act masc nom sg (doric aeolic)γηρᾶ̱ν, γηράσκωgrow old: pres inf act (epic doric)γηράσκωgrow old: pres inf act (attic doric)γηράωgrow old: pres part act masc voc sg (doric aeolic)γηράωgrow old: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)γηράωgrow old: pres part act masc nom sg (doric aeolic)γηρᾶ̱ν, γηράωgrow old: pres inf act (epic doric)γηράωgrow old: pres inf act (attic doric)——————γηράσκωgrow old: pres inf actγηράωgrow old: pres inf act -
8 ἡλικία
A time of life, age, ;γηραιὸν μέρος ἁλικίας Pi.P.4.157
;παρὰ τὸν ἁλικίας ἐοικότα χρόνον Id.O.4.29
; τήνδ' ἡ. ἀστῶν, i.e. their old age, A.Pers. 914: acc. used adverbially, in age,νέος ἡλικίην Hdt.3.134
; , cf. X.Cyn.2.3: so in dat.,ἡλικίᾳ ἔτι τότε ὢν νέος Th.5.43
; προεληλυθότες ταῖς ἡ. X.HG6.1.4; also ὑπὸ τῆς ἡ. from our age, Pl.La. 180d;αἱ δι' ἡλικίαν ἄτοκοι Id.Tht. 149c
; οἱ ἐν τῇ αὐτῆ ἡ. Th.1.80; τὸ ἀχρεῖον τῆς ἡ. Id.2.44; ὅταν.. τοῦ γεννᾶν ἐκβῶσι τὴν ἡ. Pl.R. 461b; πόρρω τῆς ἡ. to an advanced age, Id.Grg. 484c; προήκων ἐς βαθὺ τῆς ἡ. Ar. Nu. 514; προϊούσης τῆς ἡ, Pl.Phdr. 279a; ὁ παρ' ἡλικίαν νοῦς beyond one's age, Men.Mon. 690: in pl., ἐν ἁπάσαις ταῖς ἡ. Pl.R. 412e, cf. Lg. 625b, al.2 prime of life, manhood,ἐν ἁλικίᾳ πρώτᾳ Pi.N.9.42
;αὐτὴ ἡ ἡ. τῶν νέων κατέκρινε Antipho 4.4.2
; ἡλικίαν ἔχειν, εἰς ἡ. ἐλθεῖν, ἀφικέσθαι, Pl.Euthd. 306d, Tht. 142d, Men. 89b; ἡλικίην ἔχειν c. inf., to be of fit age for doing, Hdt.1.209, cf. Pl.Tht. 146b;ἡλικίας μετέχειν Th.7.60
; οἱ ἐν τῇ ἡλικίᾳ men of military age, Id.8.75;ἐν ἡλικίᾳ στρατεύεσθαι D.4.7
; ;οἱ τῆς ἡ. ἐντὸς γεγονότες Lys.2.50
; ἡ καθεστηκυῖα ἡ. maturity, Th.2.36, cf. IG12(7).239.21 ([place name] Amorgos); of women, womanhood, marriageable age, Hp.Prorrh.2.30, D.59.22;αἱ ἐν ἡ. γυναῖκες Pl.R. 461b
; : in pl.,οἱ ταῖς ἡ. οὐ καλῶς κεχρημένοι Aeschin.1.194
.II as collective Noun,= οἱ ἥλικες, those of the same age, comrades,ὃς ἡλικίην ἐκέκαστο ἔγχεϊ Il.16.808
, cf. Pi.P.1.74; esp. those of military age,τῆς ἡ. ἀπούσης ἐν ταῖς ναυσί Lys.2.49
, cf. Th.3.67, 8.1, etc.; also, men of any age, παίδων τε καὶ ἀνδρῶν καὶ πάσης ἡ. Pl.Lg. 959e.III time, ταῦτα ἡλικίην ἂν εἴη κατὰ Λάϊον about the time of Laius, Hdt.5.59, cf. 60, 71;ἡ. τετρακοσίοισι ἔτεσι.. πρεσβυτέρους Id.2.53
.IV age, generation, ἐπὶ τῆς νῦν ἡ. Isoc.4.167; πρὸ τῆς ἡμετέρας ἡ. Din. 1.38; εἰς τὴν νῦν ζῶσαν ἡ. D.60.11; πολλαῖς ἔμπροσθεν ἡ. Plu.Per. 27, cf. D.L.5.37.V of the body, stature, as a sign of age, Hdt. 3.16, Pl.Euthd. 271b, D.40.56;τῇ ἡ. μικρός Ev.Luc.19.3
(but προσθεῖναι ἐπὶ τὴν ἡ. πῆχυν ἕνα add a cubit to one's age (cf. πήχυιος), Ev.Matt.6.27); ἄνδρας ἡμισταδιαίους τὰς ἡ. Luc.VH1.40; height of a pillar, Id.Syr.D.28. -
9 γῆρας,-ως
-
10 γηρών
γῆραςold age: neut gen pl (attic epic ionic)γῆροςneut gen pl (attic epic doric)γηράσκωgrow old: pres part act masc voc sgγηράσκωgrow old: pres part act neut nom /voc /acc sgγηράσκωgrow old: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)γηράωgrow old: pres part act masc voc sgγηράωgrow old: pres part act neut nom /voc /acc sgγηράωgrow old: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)γηράωgrow old: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic) -
11 γηρῶν
γῆραςold age: neut gen pl (attic epic ionic)γῆροςneut gen pl (attic epic doric)γηράσκωgrow old: pres part act masc voc sgγηράσκωgrow old: pres part act neut nom /voc /acc sgγηράσκωgrow old: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)γηράωgrow old: pres part act masc voc sgγηράωgrow old: pres part act neut nom /voc /acc sgγηράωgrow old: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)γηράωgrow old: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic) -
12 ὑπεργήρως
ὑπεργήρ-ως, ων,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὑπεργήρως
-
13 γῆρας
γῆρας (Hom.+), ως (Jos., Bell. 5, 461; Ant. 6, 32; Ath. R. 69, 11) or ους (TestJud 15, 4), τό, dat. γήρᾳ or γήρει (1 Ch 29:28; Ps 91:15; Da 6:1 al.; s. Helbing 42) as in Ionic (W-S. §9, 2; B-D-F §47, 1; Mlt-H. 140) advancement in years or age w. ref. to passage of a relatively long period of time (in our lit. of pers.), old age ἐν γήρει Lk 1:36 (TestAbr A 8 p. 85, 19 [Stone p. 18]); but ἐν γήρᾳ (as Lk 1:36 v.l.; Sir 3:12; 25:3) 1 Cl 10:7. ἕως γήρους (Ps 70:18) to old age 63:3 (s. Reinhold 51).—DELG. M-M. -
14 ἡλικία
ἡλικία, ας, ἡ (Hom.+)① the period of time that one’s life continues, age, time of lifeⓐ gener. of time that is past. Mt 6:27=Lk 12:25 προσθεῖναι ἐπὶ τ. ἡλικίαν αὐτοῦ πῆχυν ἕνα, where acc. to the context the ref. is to someth. insignificant (Lk 12:26 has expressly ἐλάχιστον.—Paus. Attic. ς, 22 evaluates as τὸ ἐλάχιστον the expression σπιθαμὴ τοῦ βίου=a span [the distance between thumb and little finger of the extended hand] of life), may refer to length of life (so Goodsp. Probs. 24–26, following Wetstein), not to bodily size, and πῆχυς is then a measure of time (cp. Hebr. Ps 39:6 and s. πῆχυς). Likew. perh. in the par. Ox 655, 13–15 (GTh 67, 34; Fitzmyer 544) τίς ἄν προσθ‹εί›η| ἐπὶ τὴν εἱλικίαν| ὑμῶν; ‘who could add to your time of life?’ On the other hand, the context also speaks of nourishment and growth, and the saying may be one of the typically bold dominical sayings w. the sense: ‘Who grows by worrying about one’s height?’ (s. 3 below).—Fr. the context, ἡλ. in the sense of ‘age’ can be more closely defined as youthfulness (4 Macc 8:10, 20) IMg 3:1; MPol 3:1, or old age 7:2; 9:2 (cp. 4 Macc 5:6, 11, 36).ⓑ of age gener., including the years lying ahead προκόπτειν ἐν (missing in many mss.) τ. ἡλικίᾳ increase in years (but s. 3 below) Lk 2:52 (cp. SIG 708, 17–19: ins in honor of a young man of Istropolis [II B.C.] [τῇ] τε ἡλικίᾳ προκόπτων καὶ προαγόμενος εἰς τὸ θεοσεβεῖν ὡς ἔπρεπεν αὐτῷ πρῶτον μὲν ἐτείμησεν τοὺς θεοὺς ‘advancing in years and growing in piety as became him, he showed honor first to the gods’; Biogr. p. 266.—On σοφία, ἡλικία, χάρις: AFridrichsen, SymbOsl 6, 1928, 33–38).② the age which is sufficient or requisite for certain things, maturity (Jos., Ant. 1, 68; 2, 230a).ⓐ the age of strength (2 Macc 5:24; 7:27; En 106:1), also of women (αἱ ἐν ἡλ. παρθένοι or γυναῖκες in Hippocr., Pla., Plut.) παρὰ καιρὸν ἡλικίας past the normal age (παρά C3) Hb 11:11 (s. καταβολή 1 and 2 and s. Philo, Abr. 195). Thus fig. Eph 4:13: εἰς ἄνδρα τέλειον, εἰς μέτρον ἡλικίας τοῦ πληρώματος τ. Χριστοῦ, ἵνα μηκέτι ὦμεν νήπιοι to the measure of the full maturity of Christ, who is a mature person (τέλειος), not a (νήπιος) minor (cp. Diod S 18, 57, 2 εἰς ἡλικίαν ἔρχεσθαι); but s. 3 below.ⓑ the age of legal maturity, majority (oft. in pap) ἡλικίαν ἔχειν be of age (Pla., Euthd. 306d; Plut., Mor. 547a; BGU 168, 5 τοῖς ἀτελέσι ἔχουσι τ. ἡλικίαν) J 9:21, 23.③ bodily stature (Hdt. 3, 16; Pla., Euthd. 271b; Demosth. 40, 56; Diod S 3, 35, 6; Plut., Philop. 362 [11, 2]; Lucian, Ver. Hist. 1, 40; Jos., Ant. 2, 230b) τῇ ἡλικίᾳ μικρὸς ἦν small of stature Lk 19:3. Some scholars hold that Mt 6:27; Lk 12:25 should be listed here (s. Field, Notes, 6f); many would prefer stature for Lk 2:52; Eph 4:13.—B. 956. DELG s.v. ἧλιξ. M-M. TW. Sv. -
15 γῆρας
Grammatical information: n.Meaning: `old age' (Il.).Derivatives: γηραιός `old' (Hes.; cf. γεραιός s. γέρας), γηραλέος `id.' (Anakr.; after the adj. in - αλέος; not with Schwyzer 516 from an old σ-less stem), γηράεις `id.' (Alc., s. Chantr. Form. 272f.). Further γήρειον `thistledown' (Arat.) and γηράνιον γεραν\< ογέρων\> H.; cf. Strömberg Pflanzennamen 159 n. 1; γηράμων H., glossed as (*) γράζα. - γηράσκω `get old' (Il.), aor. 3. sg. ἐγήρα, ptc. γηράς (Il.), inf. γηράναι or γηρᾶναι (A., cf. Schwyzer 682); aor. ἐγήρασα (Hdt.; also as causative like ἔφυσα: ἔφυν, Schwyzer 755γ); fut. γηράσομαι, - σω (Ion.-Att.), later γεγήρακα, ἐγηράθην. New present γηράω (X.); aor. γηρείς (Xenoph.) after δαμείς. - From γηράσκω: γηράσιμος `getting older' (Tlos), and γήρανσις (Arist.) after ὑγίανσις (Chantraine 281).Origin: IE [Indo-European] [390] *ǵerh₂- `be, become old'Etymology: Beside γέρας wit remarkable long vowel, which has been explained as coming from the s-aorist, but this cannot be shown (Hardarsson, Wurzelaorist (1993) 72-6).Vgl. γέρας, γέρων, γραῦς.Page in Frisk: 1,304-305Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > γῆρας
-
16 Αμβολογήρας
Ἀμβολογήρᾱς, Ἀμβολογήραshe that puts off old age: fem acc plἈμβολογήρᾱς, Ἀμβολογήραshe that puts off old age: fem gen sg (attic doric aeolic)Ἀμβολογήρᾱς, Ἀμβολογήρηfem acc plἈμβολογήρᾱς, Ἀμβολογήρηfem gen sg (attic doric aeolic) -
17 Ἀμβολογήρας
Ἀμβολογήρᾱς, Ἀμβολογήραshe that puts off old age: fem acc plἈμβολογήρᾱς, Ἀμβολογήραshe that puts off old age: fem gen sg (attic doric aeolic)Ἀμβολογήρᾱς, Ἀμβολογήρηfem acc plἈμβολογήρᾱς, Ἀμβολογήρηfem gen sg (attic doric aeolic) -
18 γήραι
γήραϊ, γῆραςold age: neut dat sgγῆραςold age: neut dat sg -
19 μακρογήρων
μακρογηράωattain extreme old age: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)μακρογηράωattain extreme old age: imperf ind act 1st sg (homeric ionic) -
20 γηροβοσκέω
V 0-0-0-0-1=1 TobS 14,13to feed in old age, to cherish in old age [τινα]
См. также в других словарях:
Old age — Old people redirects here. For the Khmer Rouge term, see New People. For the song by Nirvana, see With the Lights Out. Old Woman Dozing by Nicolaes Maes (1656). Royal Museums of Fine Arts, Brussels Old age (also referred to as … Wikipedia
old age — old age, adj. the last period of human life, now often considered to be the years after 65. [1300 50; ME] * * * Introduction also called senescence in human beings, the final stage of the normal life span. Definitions of old age are not… … Universalium
Old age — Old Old, a. [Compar. {Older}; superl. {Oldest}.] [OE. old, ald, AS. ald, eald; akin to D. oud, OS. ald, OFries. ald, old, G. alt, Goth. alpeis, and also to Goth. alan to grow up, Icel. ala to bear, produce, bring up, L. alere to nourish. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
Old Age — «Old Age» Canción de Nirvana Box set With the Lights Out Publicación Noviembre de 2004 … Wikipedia Español
old age — n [U] the part of your life when you are old ▪ You need to start putting money away for your old age. in (sb s) old age ▪ My mother had a very lively mind, even in her old age … Dictionary of contemporary English
old age — noun uncount the period of time when you are old: More and more people are surviving into old age. my/your/her etc old age: I need someone to look after me in my old age … Usage of the words and phrases in modern English
old´-age´ — old age, the years of life from about 65 on in human beings. –old´ age´, adjective … Useful english dictionary
old age — [n] latter part of animate life advancing years*, age, agedness, autumn of life*, caducity, debility, declining years*, decrepitude, dotage, elderliness, evening of life*, feebleness, golden age*, golden years*, infirmity, second childhood*,… … New thesaurus
old age — ► NOUN 1) the later part of normal life. 2) the state of being old … English terms dictionary
old age — n. the advanced years of life, esp. human life, when strength and vigor decline: cf. MIDDLE AGE … English World dictionary
old age — index longevity Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary